In our previous post, we saw Arjuna saying that the mind is restless and he expects that the Lord will tell him to control the mind. Now, he wants to say why the control of the mind is very difficult.
cha.nchalaM hi manaH kR^ishhNa pramaathi balavad.h dR^iDham.h .
tasyaahaM nigrahaM manye vaayoriva sudushhkaram.h .. 6.34..
Oh Krishna, Because, the mind is unsteady, turbulent, stubborn and powerful , I feel that it is as difficult to control as the wind.
hi - because : kR^ishhNa – lord kR^ishhNa : manaH – mind : cha.nchalaM – unsteady : pramaathi – turbulent : dR^iDhaM – stubborn, unyielding : balavad.h – strong : tasya nigrahaM – its control : ahaM manye – I regard/consider : vaayoH – the wind : eva – as : sudushhkaram.h – as difficult .
Arjuna says that the mind is unsteady, just like a lamp flickering in the wind,
the mind keeps chasing all desires and objects that come in its way and keeps jumping from thought to thought. He also describes that the mind is turbulent. Just as the waves in an ocean cause so much agitation in the ocean, the mind causes commotion and agitation of the body and senses. Just like a blender whips up a juice, the mind churns up the body and senses and causes disturbance and agitation.
The mind is not only unsteady and turbulent, it is also powerful. Although the mind is brought back every time it wanders, it refuses to come out of the sense enjoyments and keeps running behind them. It is powerful and stubborn and so every time we try to bring it out of sense enjoyments, it stubbornly finds some way to go back to it. It is scheming and can convince us that even the wrong things we do are done because of some reason. When a person kills, his mind reasons out that it is due to self preservation. When a person steals, his mind justifies that it is to feed his family. So even the most evil acts can be justified by the mind and it is stubborn because it refuses to accept the mistake and change its path.
Suppose a cyclone is coming to some area, say Andhra pradesh, with all our sophisticated instruments, we can predict when it will come. But we cannot stop it or change its course. We can only watch it come and wreck our place or try and move away from the spot that it is supposed to strike. We cannot hope to control it. The cyclone may come as predicted or quite suddenly it might change course just like the unsteady mind. The cyclone may wreak havoc and uproot trees and houses by its strength. It causes destruction by its turbulence and being stubborn it does not go away easily. We cannot hope to control such a cyclone. Arjuna says that the mind which is unsteady, turbulent, powerful and stubborn cannot be controlled by us, just like the wind or storm cannot be controlled by us.
We shall see how Lord Krishna replies to this question, in the next post.
Sowmyaji – How does it feel to read in Hindi – the first paragraph is translated:
अर्जुन कहते है की यह मन बहुत अस्थिर है उसी प्रकार से जैसे एक दिया तूफ़ान में हो. हमारा मन सदैव विविध प्रकार की इछओंसे भरा रहता है और उन इछओंकी पूर्ती के पीछे भागते रहता है तथा एक विचार से दुसरे विचार में लगा रहता है. वो यह भी कहते है की मन हमेशा तूफ़ान ग्रस्थ रहता है .जैसे तूफ़ान समुद्र में बहुत हल चल मचा देता है ठीक उसी तरह मन हमारे शरीर और मन में तूफ़ान मचाते रहता है. जैसे एक मिक्सर में फल का रस निकाला जाता है वैसे ही मन हमारे शरीर और इन्द्रियों को त्रस्त करता है.
para 2 -
यह मन केवल चंचल ही नहीं है बल्कि अति शक्तिमान भी है. यद्यपि मन को बार बार उसको युक्त मार्ग पर लाया भी जाय फिर भी वह विषयोंसे परावृत्त होने के लिए तैयार नहीं होता और किसी न किसी प्रकार फिर से उन्ही विषयोंका मजा लेना चाहता है . यह मन बहुत होशियार है और यदि हम कुछ गलत काम करते है फिर भी उनकी किसी कारणसे पुष्टि करता है. यदि कोई व्यक्ति चोरी भी करता है उसका मन कहता है की वह उसके परिवार को सँभालने के लिए यह कर रहा है इससे यह सिद्ध हुआ की अत्यंत निर्घ्रण कार्य को भी किसी न किसी कारण से उसे बराबर होने का दावा करेगा और अपनी गलती कभी मानाने को तैयार नहीं होगा.
परिच्छेद ३
मान लीजिये की किसी क्षेत्र में एक तूफ़ान आ रहा हो जैसे आंध्र प्रदेश में अभी अभी हुआ था , हमारे समग्र उपकरणों के द्वारा हम यह बता सकते है की वो कब आ रहा है . परन्तु हम न तो उसे रोक पाते है या उसकी दिशा ही बदल सकते है. हम केवल उसे देखते रहते है और अपने आप को उससे सुरक्षित रहने का उपाय करते है. तूफ़ान जैसे आने वाला है वैसे ही आता है यहउसकी दिशा भी अपने आप ही बदल लेता है जैसे हमारा चंचल मन भी अपने विचारोंको बदलते रहता है. तूफ़ान हमें काफी नुकसान पहुंचता है और शक्तिशाली होने से अपने मार्ग से बदलता भी नहीं है. हम ऐसे तूफ़ान को नियंत्री नहीं कर पाते. अर्जुन कहते है की हमरा मन भी इसी तरह चंचल है और हमसे नियंत्री नहीं हो पाता .
अब श्री भगवान अर्जुन के इस प्रश्न का क्या उत्तर देते है हम अगले मंत्र में देखते
Dumaneji – Thank you for the excellent and precise Hindi translation. It is a great service for the benefit of our Hindi readers.
Dear Dumaneji JSK
Many Many thanks for translating in Hindi and puting in Website for us I love it and read it daily.
God bless u and family
with lots of love blessing
Jay shree krishna